The Franklin Research Groups aims to study the global history of Franklin Book Programs from an interdisciplinary perspective. It welcomes both established and younger scholars interested in a better understanding of the impact and legacy of Franklin in each of the countries where it was active. By providing its members with the necessary information (e.g. archival materials, articles, books, etc.), the FRG aims to encourage more research, discussion and knowledge about Franklin. If you are interested to be part of the FRG, please let us know. Send us a short bio, a few lines about your motivation(s), and your plans for future.
Abdel-Wahab is a Lecturer in Translation and Interpreting at Cardiff University. Prior to Cardiff, he lectured at Tanta University, with which he is still associated, and other universities in Egypt, Austria and the UK. He has also been working as a professional translator and interpreter for nearly ten years. Khalifa is the editor of Translators Have Their Say? Translation and the Power of Agency and the co-editor of The Routledge Handbook of Arabic Translation. He is also the recipient of the 2019 Harry Ransom Center Fellowship in the Humanities and a member of the Executive Board of the Association for Translation Studies in Africa. Khalifa is currently working on a monograph on the socio-cultural determinants of translating modern Arabic fiction into English. In January 2022 he travelled with Esmaeil to Cairo in for research on Franklin/Cairo.
Levi is an assistant professor of Arabic and Persian literature at the University of Texas at Austin’s Department of Middle Eastern Studies. In 2019, students in his course “Representing Islam” at the University of Colorado Boulder collaborated to produce an episode about the Franklin Book Program for The East is a Podcast. Levi is now exploring the Program’s role in the Arabic and Persian literary spheres as part of a long term research project on Cold War culture in the Middle East.
Anna is a PhD student at the University of Edinburgh where her research focuses on the American author Edith Wharton. In the course of her research on Wharton she has become increasingly interested in the translation, publication and circulation of her works during the Cold War (chiefly by Franklin) – and in what this can tell us about the dissemination of ‘classic’ American literature during the Cold War more generally.
Hafiz Abid Masood
Hafiz Abid is Assistant Professor, Department of English, International Islamic University, Islamabad, Pakistan. He earned his Ph.D. from University of Sussex with a thesis titled “From Cyrus to Abbas: Staging Persia in Early Modern England”. His areas of interest include Anglo-Islamic Relations, Urdu Shakespeare, Cultural Cold War and Franklin Book Programs.
Tahoor is a PhD student at the International Islamic University, Islamabad. He is a Lecturer of Literary Studies at University of Central Punjab, Lahore. His areas of interest are South Asian Literature, Critical Theory, Translation Studies, Modern and Contemporary Fiction. Currently he is working on the Franklin Book Program.